Voyager à Paris : 10 expressions à savoir impérativement

Votre voyage en France et à la découverte de Paris approche ? Voici dix phrases et expressions incontournables, qui vous seront utiles au quotidien.

COURS PARTICULIERS DE FRANÇAIS

Clémence Paris

9/17/20246 min lire

a group of people sitting at tables on a sidewalk
a group of people sitting at tables on a sidewalk

Vous avez appris le français au lycée, peut-être à l'université. Peut-être que vous ne parlez pas du tout français ! Votre voyage tant attendu à Paris approche à grands pas (enfin !), et... la langue vous fait peur ! Vous savez que les Français aiment que les touristes fassent l'effort de parler en français, et vous ne vous sentez pas au niveau.

Pas d'inquiétude : voici une sélection d'expressions incontournables pour prendre la parole devant les Parisiens. Pas besoin de vous plonger dans des livres de conjugaison ou des dictionnaires : ces quelques mots vous seront utiles chaque jour et permettront de briser la glace en toute politesse.

Les Parisiens salueront grandement votre effort de parler dans leur langue, et ce, même si votre prononciation ou votre grammaire ne sont pas parfaites. Le simple fait d'essayer de parler français sera très très apprécié. Les Parisiens sont particulièrement flattés lorsque des touristes étrangers (et particulièrement anglais ou américains) essaient de s'exprimer en français : c'est une marque de respect et de politesse pour le pays que vous visitez. Et la politesse, vous allez voir, est très importante en français. Alors, n'hésitez plus : utilisez ces phrases !

Expression n°1 : Pouvez-vous répéter, s'il vous plaît ?

Une expression très utile quand on vous parle en français et que vous ne comprenez pas. Cela peut sembler long, mais ne réduisez pas l'expression et dites bien chaque mot l'un après l'autre : pouvez.vous.répéter.[ ].s'il.vous.plait. Ou, en phonétique approximative : poo.veh.voo.reh.peh.teh/sil.voo.pleh. Votre interlocuteur comprendra qu'il parle trop vite, ou qu'il utilise des mots trop difficiles. Et surtout, il notera que vous ne passez pas directement à la facilité d'utiliser l'anglais : bravo à vous !

Expression n°2 : Bonjour, excusez-moi : je cherche le métro X

Il est fort à parier que vous allez utiliser le métro plusieurs fois par jour. Si la signalétique s'est bien améliorée depuis l'organisation des Jeux Olympiques 2024, cela reste parfois difficile de trouver l'entrée du métro ou le bon quai ! Utilisez cette phrase pour vous faire guider : évidemment, en remplaçant le X par la ligne de métro recherchée (7, 13...).

Là encore, c'est important de dire toute la phrase, et de ne pas se contenter d'un brutal "je cherche le métro X". En disant "Bonjour, excusez-moi", vous annoncez à votre interlocuteur que vous souhaitez lui parler, et que vous avez besoin de lui. C'est à ce moment-là qu'il va prêter attention à ce que vous direz ensuite.

En phonétique approximative : boñ.joor / eks.kuh.zeh.mwah / zhuh.shehr.sh.luh.meh.troh...

Expression n°3 : Oh, pardon !

Une expression à utiliser lorsque vous bousculez quelqu'un dans la rue ou sur un quai. Les Français sont très attentifs aux excuses et apprennent très tôt à leurs enfants à s'excuser : ne manquez pas de le faire également à chaque occasion. Pas besoin d'une grande phrase : simplement "oh, pardon" fait très bien l'affaire. A la place de gros yeux, vous aurez sûrement droit à un sourire.

En phonétique approximative : oh.pah.r.doñ, avec cette nasale finale très typique où la bouche reste ouverte en rond.

Expression n°4 : Nous sommes deux.

A utiliser au restaurant principalement, ou également pour boire un verre dans un café s'il n'y a pas de table visiblement libre. C'est une façon plus typique de demander une table pour deux qu'en disant "une table pour deux". Il suffit simplement d'annoncer combien vous êtes : "nous sommes deux", "nous sommes quatre", etc.

En phonétique approximative : noo.soh.m.duh

Expression n°5 : Peut-on voir la carte ?

Un "menu" en français, c'est un pack avec : une entrée, un plat et son accompagnement, et parfois un dessert. Pour demander à voir la liste des plats proposés dans un restaurant (ou la liste des boissons dans un café), on ne demande pas le menu : on demande la carte.

En phonétique approximative : puh.toñ.vwah.r.lah.kah.rt

Expression n°6 : Je vais prendre un café, s'il vous plaît.

Voilà comment passer commande comme un Français ! Remplacez "café" par ce que vous souhaitez commander : "un croissant" si vous êtes à la boulangerie, "l'escalope" si vous êtes au restaurant, "un verre de Chardonnay" si vous êtes au bar, etc. A la fin, le "s'il vous plaît" est dit d'une traite, très rapidement, comme si c'était un seul mot. Souvent, on entend plutôt : sivoopleh en avalant le "l" à la fin de "s'il".

En phonétique approximative : zhuh.veh.prãndr.an.kah.feh.si.voo.pleh.

A la place de "je vais prendre", on peut également dire "je voudrais" ou "j'aimerais" : ce sont deux façons encore plus polies mais tout à fait possibles. Choisissez celle que vous retenez le plus facilement.

Expression n°7 : Oui, très bien, merci

C'est une façon de valider ou de confirmer quelque chose dans différentes situations. Par exemple :

  • après avoir goûter le vin, cela signifie : "le vin est bon, vous pouvez servir".

  • à la boulangerie, quand la vendeuse vous montre une baguette du doigt, cela signifie : "oui, cette cuisson là me convient".

  • à l'hôtel, si l'on vous demande si la chambre vous convient

  • ou encore, au restaurant, quand le serveur débarrasse et vous demande : "ça vous a plu ?" ou "c'était bon ?", cela signifie : "oui, nous avons bien mangé".

Pas besoin d'apprendre une phrase pour chaque situation : il suffit de dire "oui, très bien, merci". En phonétique approximative : wee.treh.bionh / meh.r.see

Expression n°8 : Voilà.

Voici une expression que vous entendrez probablement plusieurs fois par jour. C'est un moyen d'accompagner verbalement quelque chose que l'on donne ou qui s'achève :

  • quand le serveur apporte un plat ou la carte : "voilà"

  • quand le réceptionniste de l'hôtel vous tend la facture à la fin de votre séjour : "voilà"

  • quand un passant a fini de vous donner l'explication pour trouver le métro : "voilà" (en haussant les épaules !)

En anglais, cela se traduit par "here it is". Mais les Français l'utilisent beaucoup plus souvent. En phonétique approximative : vwah.lah

Expression n°9 : Merci, au revoir !

Comment quitter un restaurant en toute politesse ? Comme saluer le guichetier des bateaux-mouches à la fin d'un échange ? Ou simplement partir de la boulangerie comme les Français ?

Que vous ayez ou non acheté sur place, une seule formule fait l'affaire : "merci, au revoir !". Le "merci" peut être pour remercier du service dont vous avez bénéficié ou, au contraire, une façon polie de refuser le service. D'ailleurs, il est fréquent de voir des Français dire "merci" en faisant "non" de la tête et en opposant la paume de leur main comme refus : "merci" pour dire "non, merci".

En phonétique approximative : meh.r.see / oh.ruh.vwah.r

Expression n°10 : Bonjour !

C'est plutôt un mot qu'une expression. Et je ne sais pas pourquoi je le mets en dernier, car c'est clairement le plus important ! Aussi évident que cela puisse paraître, ne négligez pas votre "Bonjour" ! C'est à la fois :

  • le moyen de prendre la parole envers quelqu'un que vous ne connaissez pas (pour demander de l'aide, pour passer une commande, quand vous arrivez à l'hôtel)

  • la formule de politesse incontournable quand vous rentrez quelque part : dans un café, dans un magasin, dans un restaurant... "Bonjour !"

Ne pas dire "Bonjour" est considéré très impoli : il ne faut pas s'en passer ! Dans certaines cultures, il n'y a pas besoin de s'annoncer : on dit d'emblée ce que l'on veut dire. En français, il faut commencer par "Bonjour". On ne verrait jamais quelqu'un rentrer dans un café, aller au bar et commander directement : "je vais prendre un café au lait". Cela risque de refroidir votre interlocuteur ! Alors que "Bonjour. Je vais prendre un café au lait, s'il vous plaît", c'est tellement plus agréable... et bien plus français !

Et voilà : vous n'avez plus qu'à vous entraîner

Avec ces 10 expressions, j'espère que vous vous sentez mieux armés pour affronter les Parisiens en toute courtoisie. Si vous souhaitez de l'aide pour votre prononciation ou que vous voulez aller plus loin dans votre apprentissage du français, contactez-moi : je propose des cours en ligne, où que vous soyez, et des programmes sur-mesure pour correspondre à votre propre besoin, notamment la préparation d'un voyage.

an abstract photo of a curved building with a blue sky in the background

Contactez-moi

Pour aller plus loin dans votre apprentissage du français